Ukrainian carols for children

Ukrainian folk carols for boys and girls. За старими звичаями діти щедрують ввечері 13 січня напередодні Старого Нового року. This evening called generous. Hence the name – schedruvaty.

~~~~~~~~~~ 1 ~~~~~~~~~~

generous evening, good evening,
Good people on health.
A pan, as host.
Hostess, as viburnum.
And little children, like flowers.
generous evening, good evening,
Good people on health!

~~~~~~~~~~ 2 ~~~~~~~~~~

give vareniks!
Grudochku clover,
Ring sausage.
And again a little –
Give fat.
And yet not all –
Give pig!

~~~~~~~~~~ 3 ~~~~~~~~~~

With our well
Drink water Tit.
And you, young woman,
Bake loaf,
Remove from oven,
We have to give cakes.
generous evening, good evening,
Good people on health!

And for these words the same whether the pan is healthy,
From the hostess and with kids.
Vinchuyemo is your happiness, Health control,
Happiness, and health and happy new year,
Happy New Year and long age!

~~~~~~~~~~ 4 ~~~~~~~~~~

Schedrivonka schedruvala
Schedrivonka schedruvala,
ran at the window,
What do you, aunt, napekla,
Delivers us to the window.
What do you, Uncle, we napik,
Delivers us up the floor.
Mother said, to give fat,
father rebuked, not to baryvsya.

~~~~~~~~~~ 5 ~~~~~~~~~~

Shchedryk, vedrik, carry your dumpling,
Grudochku clover, kilechko sausages.
Move Knysh, Let the house for a mouse.
Move sausage, For utter vsyuhatu.

Українські народні щедрівки для хлопчиків та дівчат.

Ukrainian folk carols

Remarkable, fabulous time following the celebration of the new year. There is an opportunity to remind kids carols and carols. Carols boys and girls 7 January. Sometimes begin to sing in the evening 6 January, After sunrise the first stars.

The first carol “New Joy” – favorite carol head DNC Epiphany

~~~~~~~~~~ 1 ~~~~~~~~~~

New Joy, which had not been,
Over den star shone bright light.

Where Christ is born, was incarnate of the Virgin,
How pathetic man shroud opovyvsya.

Shepherdess with lamb before the Child
At knees fall, King-God praise.

- Oh, the king, the king, heavenly lord,
Give this summer schaslyviyi home owner.

Give the owner, grant hostess,
Give our glorious summer schaslyviyi Ukraine.

~~~~~~~~~~ 2 ~~~~~~~~~~

Good evening to you, Mr. host, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

veiled tables, and all carpets, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

And put the cakes spring wheat, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

For you to come to visit three feasts, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

And that first feast - Christ Christmas, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

And the second feast - St. Basil, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

And the third feast - Epiphany, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

Let us celebrate our entire family, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

Our whole family, glorious Ukraine, Hail!
Oh Hail, land, The Son of God was born!

~~~~~~~~~~ 3 ~~~~~~~~~~

Oh, dear Jesus, better, like the flowers,
Embrace self today Ukrainian children.
To have good, To have schasni,
and reasonable, and healthy, How beautiful flowers like those.
You, Son of God, on fragrant hay,
Give us happiness and a better share of his native Ukraine.

~~~~~~~~~~ 4 ~~~~~~~~~~

In Bethlehem -
In the stables on the hay -
Christ is born
All salvation!
People, rejoice,
Christ salute,
son of God
give glory!
Glory in heaven
Holy God,
On earth peace

~~~~~~~~~~ 5 ~~~~~~~~~~

Christmas carol, carols, kolyadnytsya,
Good with honey loaf,
And without honey and not as,
give, Uncle, nickle.

Odchynyayte box
And let's Cream,
Odchinyayte chest
And let p`yatachok.

~~~~~~~~~~ 6 ~~~~~~~~~~

Kolyadyn, kolyadyn, I, grandmother, not one.
Bring forth patty and we lay in the bag,
With hands, with legs, us to run.

Kolyadyn, kolyadyn, I am a father,
On lap coat, give, Uncle, pie.

Kolyadyn, kolyadyn, I am a father.
Does not surprise me, sausage lashtuyte.

Kolyadyn, kolyadyn, and I am a father,
At the break coats, carry your donuts.

~~~~~~~~~~ 7 ~~~~~~~~~~

Oh went carol
The streets of the city,
In stichkah silver,
In light necklace.
Sparkles merry
Scattered snow,
“God's son born!” –
All notified.

~~~~~~~~~~ 8 ~~~~~~~~~~

Vaud Bethlehem today news:
Virgin gave rise to Son,
Swaddled in a manger among bydlyaty,
God rested on hay neobnyatyy.

For cherubim sing praise,
The angelic choirs Pan soar,
Shepherd is poor, that can,
To podaryty child of God.

A bright star in the world cry:
Messiah joy, brings happiness!
Until now all the hassle of Bethlehem,
God zvytayte a poor child!

By the light of the stars, somewhere far east
Followed by three bishops princely family,
Gold gifts, frankincense, chrism
Suddenly a pure heart are in Ophir.

Mary Mother of the Son cherish,
Joseph old veil heating,
The king of the universe in cold and pain
Bless us to a better fate.

dear Jesus, we are not rich,
Gold can not speak to give gifts,
But the gift of the world tsinniyshyy nesem,
This belief hearts, Love is shtira.

Look true eye, Son of God,
We land in Ukraine,
Turned aside her greatest gift from heaven,
To cha t glorified forever and ever.

~~~~~~~~~~ 9 ~~~~~~~~~~

Eternal God was born,
Today the came from heaven,
To save a whole nation,
And utishyvsya.

Born in Bethlehem,
Messiah, Christ our,
And lord, for all of us,
We are born.

Oznaymyv is the Angel of God
Pre pastors,
Then stargazers
And the earth beast.

Virgin gave birth to a son,
hundred stars, where Christ
Pure bride
Son gave rise.

Trieux kings bearing gifts
To Bethlehem-town,
Where the Blessed Virgin
Son forth that.

Shew them be stars,
In the way of God,
When will, with donkey
They oznaymyla.

"Trieux kings, which go?”
"We go to Bethlehem,
Vinchuyem peace *
And povernemsya ".

Another putem back,
Bad, bezstidnu,
Bezbozhnu Іrodu
not told.

Joseph Angel says:
From Child and fallopian,
With bydlyatkom, oslyatkom
Hai Xia bury.

“Thank God!” - sing,
Honor the Son of God
our Hospodevy
Give bow.

українські колядки для хлопчиків та дівчат

How posivaty? Rites of the Old New Year.

how posivaty, posivayut young boysVery soon, 14 January, wake up at dawn lot owners, which came posivalnyky – young boys, that the Old New Year should bring happiness, good luck and wealth.

A few hundred years ago, it was difficult to find a home, who decided not to let the yard posivaty, but this tradition is slowly disappearing.

And no wonder, because now at 4 am the door you can see the adult male, requiring open, or boys, who do not know the simplest poems, but expect money, for what came.

And there are even those, who do not know the difference between shchedruvannya and posivannya, so more often in the morning the door may knock a young woman – symbol of failure.

It is to avoid such embarrassments, Our ancestors identified several mandatory rules for posivalnykiv.

  • It is important to remember, posivaty that can only young boys, let the girl home New Year's morning was considered a bad omen.
  • Posivalnyky were not only go into the house and sprinkle grains, but with special poems and songs to wish the hosts a generous harvest, wealth and health. It is, if posivalnyk bad copes with wishes, it can drive the broom, as these people take home in luck and prosperity.
  • Few people know, posivalnykam that no case can not give money, then not to sit the entire year without finance. For their generous desire to be grateful sweets and treats.

paholkuvannyaPosivaty tradition came to us from pre-Christian times, when the New Year was celebrated in spring, and grains had a special sacred meaning for people. On the night of 13 on 14 January meeting called melanka and Basil, two saints, which helped farmers.

How posivaty:

  • pre-cook corn. What it varied, all the better. Often used posivalnyky wheat, rye and barley.
  • You can not posivaty bare hands, Traditionally posivalnyky must be warm gloves.
  • posivalnyk part of the house with two bags: one grain, second – for treats.
  • posivalnyky have fun and genuinely welcoming hosts short song: “Shoyu, viyu, posivayu …”
  • the sooner will come the first posivalnyk, the more happiness and luck will bring it in the house.
  • posivaty go only children and young boys, because their thoughts cleaner, and often wish fulfilled.

Corn, which scattered posivalnyky not be clean until sunset, not to sweep the house wealth and health.

siysya born rye wheat, poem for posivannya, greeting with Basil

Shoyu sow sow, vinshivka, Greetings from Old New Year, posivannya

Ilya walks to Basil, vinshivka, Greetings from Old New Year

Rite schedruvannya

That expired Eve. But this does not end the New Year, because 13 January - Christmas Eve. Now magnify this holiday Old New Year. In this day decided to cook dumplings. And these are not simple Varenichki. They can be with sugar, salt, pepper, thread, pea and even the garbage. the man, which gets sweet dumpling - all year talanytyme, one, salty that - contrary, thread - means a trip, peas(bean) - The appearance of children.

In addition to eating dumplings at a generous table and celebrating Old New Year, children and adults begin schedruvaty - tell carols - poems, that magnify the owner and his family, wishing happiness, good crop and livestock offspring.

Tap into the house, ask:

Mr. host (Ms hostess), or sleep,
hear? Will spend the night at home?
Will you allow schedruvaty,
Gladden my house?

Do not let schedrivnykiv and carolers and - considered a sin, so of course opens a door.

Traditional Shchedryk has the following words:

Traditional shchedrivka

Little kids (girls 5 years) may examine such schedrivochky:

shchedrivka for girls

For boys this approach:

shchedrivka for boys and girls

For very tiny kids have found here are carols:

carols for kids

carols for kids

For older kids (boys 7-8 years) this approach shchedrivka:

shchedrivka for boys 7-8 years

This shchedrivka Girls 7-8 years:

shchedrivka Girls 7-8 years

But this is a wonderful shchedrivka vinshivkoyu the Old New Year and is suitable for girls and boys, senior 10 years:

shchedrivka for older children 10 years